腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人(rén)省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失(shī)的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比,实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那(nà)么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经过商秧变法的(de)彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确(què)立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出(chū)并论证(zhèng)了六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通(tōng)六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士(shì)大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生(shēng)或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦(qín)国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急(jí),战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò),天天割(gē)地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得(dé)下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的(de)感染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

评论

5+2=